-
1 castellana
I 1. adjкастильский, относящийся к Кастилииpaso castellana — испанский шаг ( у лошадей)2. m, fкастилец, житель, жительница Кастилии3. m3) ист. копейщик5) кастелян, смотритель замкаII f1) владелица ( хозяйка) замка•• -
2 castellana
I 1. adjкастильский, относящийся к Кастилии2. m, fa la castellana loc. adv. — по-кастильски
кастилец, житель, жительница Кастилии3. m3) ист. копейщик5) кастелян, смотритель замкаII f•• -
3 linnanemäntä
владелица замка, хозяйка замка -
4 chatelaine
fr.noun1) хозяйка замка; хозяйка дома2) цепочка на поясе для ключей, кошелька, брелоков и т. п.* * *(n) владелица замка; жена кастеляна; смотрителя замка; хозяйка поместья* * *хозяйка поместья, виллы, усадьбы; хозяйка дома* * *[chat·e·laine || 'ʃætəleɪn] n. хозяйка замка, хозяйка дома; цепочка на поясе* * * -
5 chatelaine
франц.;
сущ.
1) а) хозяйка поместья, виллы, усадьбы;
хозяйка дома the chatelaine of 17, Hertford Street ≈ хозяйка дома N 17 на Гертфорд-стрит б) жена кастеляна (в средневековой Франции кастелян - владелец замка) Syn: the mistress of a chateau
2) цепочка на поясе (для часов, ключей, кошелька) chatelaine bag ≈ маленькая сумочка, кошелек (который носят на поясе или на цепочке) chatelaine watch ≈ часы на цепочке (историческое) владелица замка хозяйка поместья, виллы, богатого загородного дома жена кастеляна, смотрителя замка цепочка на поясе для ключей, брелков украшение из двух пряжек, соединенных цепочкой chatelaine фр. цепочка на поясе для ключей, кошелька, брелоков ~ фр. хозяйка замка;
хозяйка домаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > chatelaine
-
6 linnanemäntä
linnanemäntä владелица замка, хозяйка замка
владелица замка, хозяка замка -
7 хозяин
сущ.1. landlord, landlady; 2. host, hostess; 3. master, mistress; 4. owner; 5. housewife; 6. employer; 7. bossРусское хозяин указывает на главенствующее положение кого-либо, но не указывает по отношению к кому или чему человек является хозяином. В английских эквивалентах именно эта конкретизация чрезвычайно существенна.1. landlord , landlady — хозяин, хозяйка, владелец жилья, гостиницы, дома или квартиры, владелица жилья, гостиницы, дома или квартиры (по отношению к жильцам, квартиросъемщику): The landlady asked the tenant to pay a two months advance in rent. — Хозяйка попросила квартиранта заплатить за два месяца вперед. The landlady refused to serve a drunk client. — Хозяйка гостиницы/паба отказалась обслуживать пьяного клиента.2. host , hostess — хозяин, хозяйка ( по отношению к гостям): The host and the hostess saw the guests to the door. — Хозяева проводили гостей до дверей. Не is a generous host and entertains a lot. — Он щедрый хозяин, у него часто бывают гости. Не asked his sister to act hostess. — Он попросил сестру быть за хозяйку.3. master , mistress — хозяин, хозяйка (по отношению к слугам, прислуге, животным, а также по отношению к другим домочадцам более низкого социального положения): When the master was out the servants idled the time away. — В отсутствие хозяина слуги бездельничали. The cook was irrationally afraid of the mistress. — Кухарка без всяких на то причин боялась хозяйки. «Who is the master of the house?", shouted the husband exasperated at the endless argument with his wife. — «Кто в доме хозяин?» — закричал муж, доведенный до исступления бесконечным спором с женой. She was a just but an exacting mistress. — Она была справедливой, но требовательной хозяйкой.4. owner — хозяин, хозяйка, владелец, владелица: «Who is the owner of the house?", asked the policeman. — «Кто хозяин/ владелец дома?» — спросил полицейский. Не was the owner of a small shop. — Он был владельцем небольшого магазина./Он был хозяином небольшого магазина. She became the owner of the family castle after the death of the real owner, the baron. — Она стала владелицей фамильного замка после смерти его настоящего хозяина, барона.5. housewife — хозяйка, домашняя хозяйка ( неработающая женщина): She is a bad housewife. — Она плохая хозяйка./Она не умеет вести хозяйство.6. employer — хозяин, работодатель ( по отношению к служащим и рабочим предприятия): The employer refused to consider the demands of the Trade Union. — Хозяин отказался рассматривать требования профсоюза. The employees and the employer came to a consensus on the issue of additional payment. — Служащие и работодатель пришли к соглашению/ консенсусу по вопросу о дополнительной оплате. The employer is looking for a good manager. — Хозяин ищет хорошего менеджера.7. boss — хозяин, начальник (разговорная форма, часто используется как обращение): The boss is angry, don't talk back/object to him too much. — Хозяин зол, не перечь ему слишком. Hi, boss, glad you are back. — Привет, босс, хорошо, что вы вернулись. -
8 chatelaine
['ʃæt(ə)leɪn]сущ.; фр.1) ист. хозяйка поместья, владелица замка2) хозяйка виллы, усадьбы, домаthe chatelaine of 17, Hertford Street — хозяйка дома № 17 на Гертфорд-стрит
3) ист. жена кастеляна ( смотрителя замка в средневековой Франции)4) уст. цепочка на поясе (для часов, ключей, кошелька)chatelaine bag — маленькая сумочка, кошелёк ( который носят на поясе или на цепочке)
-
9 chatelaine
[ʹʃæt(ə)leın] n1. 1) ист. владелица замка2) хозяйка поместья, виллы, богатого загородного дома3) жена кастеляна, смотрителя замка2. 1) цепочка на поясе для ключей, брелоков и т. п.2) украшение из двух пряжек, соединённых цепочкой -
10 chatelaine
['ʃæt(ə)leɪn]1) Общая лексика: виллы, богатого загородного дома, жена кастеляна, жена кастеляна, смотрителя замка, украшение из двух пряжек, соединённых цепочкой, хозяйка поместья, цепочка на поясе для ключей, брелоков, кастелянша (в больнице, гостинице, общежитии и т.п.), служащая, ведающая хранением и выдачей белья2) История: владелица замка -
11 chatelaine
1. n ист. владелица замка2. n хозяйка поместья, виллы, богатого загородного дома3. n жена кастеляна, смотрителя замка4. n украшение из двух пряжек, соединённых цепочкой
См. также в других словарях:
Дом ужасов доктора Террора — Dr. Terror s House of Horrors … Википедия
Дом ужасов доктора Ужаса — Дом ужасов доктора Террора Dr. Terror s House of Horrors Жанр фильм ужасов Режиссёр Фредди Френсис Продюсер Милтон Суботски … Википедия
The Haunted Carousel — Nancy Drew: The Haunted Carousel Разработчик Her Interactive Издатели … Википедия